【概要描述】不过,伊朗并未放弃铀浓缩能力。据塔斯尼姆通讯社报道,伊朗原子能组织负责人伊斯拉米24日表示,伊...
【概要描述】不过,伊朗并未放弃铀浓缩能力。据塔斯尼姆通讯社报道,伊朗原子能组织负责人伊斯拉米24日表示,伊...
德国将在未来几个月借入比原计划多大约五分之一的资金以应对支出激增。同时,一项总额达460亿欧元(530亿美元)的减税协议也凸显了德国发债需求的上升趋势。
不过,伊朗并未放弃铀浓缩能力。据塔斯尼姆通讯社报道,伊朗原子能组织负责人伊斯拉米24日表示,伊朗正在评估核设施遭受的破坏,已提前作出一系列安排以恢复核活动。他强调,为防止核工业生产过程中出现问题,伊朗已制定了多项计划。
首席财务官John Dietrich在周二与投资者的电话会议上表示,全球贸易政策变化将给第一季度国际出口业务带来1.7亿美元逆风。执行副总裁兼首席客户官Brie Carere补充道,这一影响“主要来自中美贸易,其中大部分源于最低免税额度政策”(指针对低价值货物的税收条款)。
道指涨250.92点,涨幅为0.59%,报42832.70点;纳指涨199.94点,涨幅为1.02%,报19830.91点;标普500指数涨40.93点,涨幅为0.68%,报6066.10点。